close

我喜歡這首歌!尤其是在這陣子南北奔波,家裡的事告一段落之後。
Louis Armstrong 沙啞帶點滄桑的嗓音,
來詮釋這首What a wonderful world,更能表現出歌詞中豁達感恩的真實情感。
請您慢慢聆聽、細細品味.....


曲目:What a Wonderful World
{###_winnieslife/10/1910359808.mp3_###}
(請點一下左邊音樂播放最左鍵將背景音樂關掉,再點上排箭頭即可聽這首歌曲)

I see trees of green, red roses too.
我看見了樹的翠綠和玫瑰的豔紅.


I see them bloom for me and you.
為了你和我,它們欣欣向榮

And I think to myself what a wonderful world!
於是我告訴自己:這是多麼美麗的世界啊!


I see skies of blue and clouds of white.
我看見了蔚藍的天空和雪白的雲朵


The bright blessed day,
光明祝福著白晝


the dark sacred night.
黑暗奉獻給夜晚

And I think to myself what a wonderful world!
於是我告訴自己:這是多麼美麗的世界啊!


The colors of the rainbow so pretty in the sky.
天邊的彩虹鮮艷美麗


Are also on the faces of people going by.
那光彩也閃耀在過往人們的臉上


I see friends shaking hands saying "how do you do?"
我看見朋友們互相揮手問候


They're really saying "I love you".
我真的相信他們彼此相親相愛


I hear babies cry, I watch them grow.
我聽見小貝比哭了,我看見他們慢慢長大。


They'll learn much more than I'll ever know.
孩子們不斷地學習,超出我所能知道的

And I think to myself what a wonderful world!
於是我告訴自己:這是多麼美麗的世界啊!

Yes I think to myself what a wonderful world!
是的,我告訴自己:這是多麼美麗的人生啊!
Oh yeah.....
哦 耶 ......
arrow
arrow
    全站熱搜

    winnie 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()